(poeta / Maria Palumbo (Italia

Oggi il cielo piange,
e piove…
rilascia il suo pianto
d’amore per la terra.
O, forse…
monda il lerciume
delle nostre menti
da gli intelletti impuri.
Lungo i vetri,
in silenzio…
insieme alla pioggia
cala la malinconia.
Quando i cuori
essa inonda…
d’una struggente
carica di nostalgia.
Sempre più spesso
e d’improvviso…
con valanghe d’acqua
il cielo ci colpisce.
Di proiettili di ghiaccio
noi bersaglio…
mentre con spirali d’aria
s’adorna, e gemiti di vento.
“E’ la nuova veste
con cui ti presenti a noi.
Or dicci, o cielo…
è per avvisarci o per punirci?”
الترجمة باللغة العربية : –
السماء تبكي
الشاعرة / ماريا بالومبو
اليوم تبكي السماء ،
و تمطر …
يطلق بكائه
الحب على الأرض.
أو ربما …
جولة الجرونج
من عقولنا
من العقول النجسة.
على طول النوافذ ،
في صمت …
جنبا إلى جنب مع
المطر
يسقط حزن.
عندما قلوب
الفيضانات …
من مؤثرة
مليئة بالحنين إلى
الماضي.
أكثر وأكثر
وفجأة …
مع الانهيارات المائية
السماء تضربنا.
من الرصاص الجليد
نحن نستهدف …
بينما مع اللوالب الهواء
s’irna ، وأنين
من الرياح.
“إنها النظرة الجديدة
التي تقدم نفسك لنا.
أو أخبرنا ، يا الجنة …
هل هو تحذيرنا أم معاقبتنا؟ “
تم نسخ الرابط
زر الذهاب إلى الأعلى