أنهكتنا الحياة كلمات الكاتبة والأديبه أسماء الحاج مبارك

أنهكتنا الحياة
صفعتنا الصدمات
تقاذفتنا الصعوبات
فارقتنا الابتسامات
أرهقتنا الأمنيات
تبعثرت على ضفة الخيبات
نلتقطها ونحاول ترميمها
واعادة زخرفات الحياة
والفشل رفيق الدرب لما فات
ولكل ماهو ات
يلتهم يزدرد كل الطموحات
أرتجل الماضي وأحط رحالي
بظلال الذكريات
أذكر بوجهك اشراقة الصباحات
ومقرئا لتلاوة البعض من الايات
يليها مذاق قهوة بماء الزهر عذب القطرات
وقطع من المرطبات الشهيات
عبق وعطر أمي يلامس أنفاسي
بأوتار الأمل ينشد أحلى النغمات
أستفيق على مر الحقائق وتستبد بي العبرات
أشتهي العناق ولو للحظات
أبكي بين ذراعيك فتهمسين لي
دعي مر الحياة جانبا وعيشي
فأنت من المؤنسات الغاليات
وعنك لاني من الراضيات
فجودي بطيب الدعوات
وخلد الجنات
أسماء الحاج مبارك
Estamos cansados de la vida
Los shocks nos golpean
Las dificultades nos arrojan
Las sonrisas nos dejaron
Los deseos nos agotaron
Esparcidos en el banco de las decepciones
Lo recogemos e intentamos restaurarlo.
Y traer de vuelta las decoraciones de la vida
El fracaso es el compañero del pasado.
Y por todo lo que viene
Yezdeerd devora todas las ambiciones
improviso el pasado y me voy
En las sombras de los recuerdos
Recuerdo tu rostro, el resplandor de la mañana.
Y un recitador para recitar algunos de los versos.
Seguido del sabor del café con gotas frescas de agua de azahar.
Y trozos de deliciosos refrescos.
El olor y el perfume de mi madre tocan mi aliento.
Con hilos de esperanza, canta las melodías más dulces.
Me despierto a los hechos y las lecciones vienen a mí.
Anhelo un abrazo aunque sea por un momento
Lloro en tus brazos y me susurras
Deja la amargura de la vida a un lado y vive
Eres una de las preciosas compañeras
Y de ti, porque soy de los que se conforman
tengo los mejores deseos para ti
Y el paraíso eterno
Asmaa Hajj Mubarak